Technology
Bezpłatna strona testująca prawidłowość napisanego tekstu po angielsku
Serwis internetowy correctme.org jest miejscem, które zapewnia wielką ilość instrukcji na temat właściwej pisowni tekstu po angielsku. Portal ten rekrutuje doświadczonych edytorów, którzy dbają o to, aby na stronie www znajdowały się odpowiednie i świeże artykuły. Specjaliści oraz pasjonaci założyli ten portal. Ideą tej strony internetowej jest danie użytkownikom możliwości pisania poprawnych tekstów, bez konieczności mozolnej nauki zasad gramatycznych języka angielskiego.
Jak zadbać o to, żeby teksty pisane po angielsku były zawsze bezbłędne?
Dla wielu osób pisanie po angielsku bywa trudne. Na tym portalu internetowym mogą Państwo znaleźć wpisy tłumaczące zawiłości pisowni mające miejsce w języku angielskim. Kompetentna kadra zajmuje się m.in. powszechnymi oraz problematycznymi błędami gramatycznymi, językowymi, fonetycznymi.
https://correctme.org/cannot-or-can-not-which-form-is-correct/ . Artykuły poruszające różne tematy tłumaczące zawiłości właściwej wymowy oraz pisowni w języku angielskim można odszukać, pośród informacji dostępnych na tym portalu. Twórcy witryny internetowej są zdania, że wszyscy powinni mieć możliwość poprawnie pisać teksty w języku angielskim. W celu umożliwienia tego każdemu, stworzona została ta witryna internetowa, na której jest sposobność bezpłatnego sprawdzenia poprawności językowej i gramatycznej wybranego tekstu. Na tej witrynie internetowej skontrolujesz odpowiednią pisownię, wymowę i wiele więcej. Na tym portalu można skontrolować prawidłowość gramatyczną podanych fraz, zwrotów lub słów, a nawet całego tekstu. Możliwe jest wstawienie dłuższych tekstów albo fraz do specjalnego programu na tym portalu, by skontrolować prawidłowość językową, gramatyczną i interpunkcyjną. Nawet osoby posługujące się językiem angielskim powszednio momentami miewają wątpliwości, jak dokładnie coś powinno być napisane. Dużo z popularnych błędów spowodowanych jest tym, że w angielskim występują stwierdzenia, których wymowa jest identyczna, z kolei inaczej się je zapisuje, np. whose oraz who's lub then i than. Odpowiedzi na te i podobne problemy można wyszukać na tym portalu.